-
1 ginger
ginger [ˊdʒɪndʒə]1. n1) имби́рь2) огонёк, воодушевле́ние;he wants some ginger ему́ изю́минки не хвата́ет
3) рыжева́тый цвет ( волос)4) разг. рыжеволо́сый челове́к◊ginger group гру́ппа чле́нов парла́мента или како́й-л. друго́й полити́ческой организа́ции, наста́ивающих на бо́лее реши́тельной, акти́вной поли́тике
2. v1) приправля́ть имбирём2) подстегну́ть, оживи́ть (тж. ginger up)3) взба́дривать ( беговую лошадь) -
2 ginger
Canada wild ginger копытень канадский, Asarum canadensegreen ginger чернобыльник, полынь обыкновенная, Artemisia canadensewild ginger копытень круглолистный, Asarum torundifoliaEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > ginger
-
3 ginger beer
ginger beer [ˏdʒɪndʒəˊbɪə] nимби́рное пи́во -
4 ginger group
ginger group группа членов парламента или какой-л. другой политической ор-ганизации, настаивающих на более решительной, активной политике -
5 ginger-snap
ginger-snap noun имбирное печенье -
6 ginger
-
7 ginger
имбирь имя существительное:рыжеватый цвет (ginger, fox-colour, fox-color)имя прилагательное: глагол: -
8 ginger
[ˈdʒɪndʒə]ginger взбадривать (беговую лошадь) ginger имбирь ginger разг. огонек, воодушевление; he wants some ginger ему изюминки не хватает ginger разг. подстегнуть, оживить (тж. ginger up) ginger приправлять имбирем ginger рыжеватый цвет (волос) ginger разг. рыжеволосый человек; ginger group группа членов парламента или (какой-л.) другой политической организации, настаивающих на более решительной, активной политике ginger разг. рыжеволосый человек; ginger group группа членов парламента или (какой-л.) другой политической организации, настаивающих на более решительной, активной политике ginger разг. огонек, воодушевление; he wants some ginger ему изюминки не хватает -
9 ginger
1. n имбирь2. n разг. огонёк, приподнятое настроение, оживлённость3. n разг. пикантность, «изюминка»the book lacks ginger — книга без «изюминки»
4. n разг. разг. рыжеволосый, рыжийby ginger! — чёрт возьми!, вот те на!, вот так так!
5. a рыжий, оранжево-коричневый6. v приправлять имбирём7. v подстёгиватьСинонимический ряд:herbs and spices (noun) chili powder; flavoring; garlic; herbs; herbs and spices; pepper; salt; seasoning; spices -
10 ginger
1. [ʹdʒındʒə] n1. 1) бот. имбирь ( Zingiber officinale)2) имбирь ( пряность)2. разг.1) огонёк, приподнятое настроение, оживлённостьto put some ginger into it - работать с огоньком /с увлечением/
put some ginger into your running - прибавь темп!, беги быстрее /поэнергичнее/
2) пикантность, «изюминка»the book lacks ginger - книга без «изюминки»
3. разг. рыжеволосый, рыжий (человек)♢
ginger group - парл. группа членов парламента, настаивающая на более решительных действиях со стороны своей партии2. [ʹdʒındʒə] aby ginger! - амер. чёрт возьми!, вот те на!, вот так так!
рыжий, оранжево-коричневый3. [ʹdʒındʒə] v1. приправлять имбирём2. подстёгивать ( лошадь; тж. ginger up) -
11 ginger
1. noun1) имбирь2) collocation огонек, воодушевление; he wants some ginger ему изюминки не хватает3) рыжеватый цвет (волос)4) collocation рыжеволосый человекginger group группа членов парламента или какой-л. другой политической организации, настаивающих на более решительной, активной политике2. verb1) приправлять имбирем2) взбадривать (беговую лошадь)3) collocation подстегнуть, оживить (тж. ginger up)* * *1 (0) 'изюминка'; огонек2 (a) оранжево-коричневый; рыжеволосый; рыжий3 (n) имбирь; оживленность; пикантность; приподнятое настроение4 (v) подстегивать; подстегнуть* * ** * *[gin·ger || 'dʒɪndʒə(r)] n. имбирь, огонек; рыжеватый цвет, рыжий человек n. имбирь v. приправлять имбирем, оживить, подстегнуть, взбадривать* * *имбирьподстегивать* * *1. сущ. 1) имбирь 2) разг. воодушевление, пыл; живость 3) сленг рыжеватый цвет (цвет имбиря); тж. рыжеволосый человек 2. гл. 1) приправлять имбирем 2) разг.; прям. и перен. подстегивать; оживлять, придавать живости, задору (тж. ginger up) 3. прил. 1) имбирный 2) сленг рыжеватый -
12 ginger
['ʤɪnʤə] 1. сущ.1)а) бот. имбирьб) имбирь, корень имбиря ( пряность)2)а) рыжеватый цвет, цвет имбиряб) рыжеволосый человек; рыжий, рыжая3) разг. воодушевление, пыл; живость, задор, огонёк, искоркаSyn:2. гл.2) разг.; = ginger up подстёгивать; оживлять, придавать живости, задору прям. и перен.More men are needed to ginger up the police force. — Чтобы подстегнуть полицию, нужно больше людей.
His speech needed gingering up. — Его речь нужно было немного оживить.
3. прил.The practice of gingering was very common and very cruel. — Практика подстегивания была очень распространена и была очень жестокой.
1) имбирныйginger biscuit — имбирное печенье, печенье с имбирём
2) разг. рыжеватый; рыжеволосый; краснопёрый -
13 ginger up
[ʹdʒındʒə(r)ʹʌp] phr vвдохнуть жизнь, оживить, подстегнуть; подбодрить; придавать пикантностьto ginger smb. up - подбодрить кого-л.
he gingered up the talk with a few jokes - чтобы оживить беседу, он рассказал несколько анекдотов
more men are needed to ginger up their group - чтобы подхлестнуть их группу, нужны новые члены
to ginger up a scene - театр. оживить действие
-
14 ginger
-
15 ginger up
-
16 ginger
-
17 ginger
-
18 ginger up
phrvt infml -
19 ginger shall be hot in the mouth
≈ человеку присуще влечение к удовольствиям, человека влечёт к удовольствиям [шекспировское выражение; см. цитату]Sir Toby: "...Dost thou think, because thou art virtuous, there shall be no more cakes and ale?" Clown: "Yes, by saint Anne; and ginger shall be hot i' the mouth too." (W. Shakespeare, ‘Twelfth Night’, act II, sc. 3) — Сэр Тоби: "...Или ты думаешь, что если ты добродетелен, так уж не должно быть ни пирожков, ни пива?" Шут: "Да, клянусь святой Анной, и рот должно обжигать имбирем" (перевод М. Лозинского)
But if our generation flatters itself that it discovered sex, it is wrong. Were there no cakes and ale before girls bobbed their hair and smoked cigarettes? Yes, by Saint Anne, and ginger was hot i' the mouth too. (G. Gould, ‘The English Novel of Today’, ch. IV) — Напрасно наше поколение кичится тем, что оно открыло секс. Это не так. В чем, в чем, а в радостях жизни наши деды знали толк, когда стриженых девиц с сигаретой во рту еще и в помине не было. Клянусь святой Анной, и они умели любить.
Large English-Russian phrasebook > ginger shall be hot in the mouth
-
20 ginger grass
История: лимонная трава (East Indian lemon grass; ginger grass; Ceylon lemon grass; Cymbopogon citratus), индийская лимонная трава, лимонграсс, лимонное сорго, челнобородник лимонный
См. также в других словарях:
Ginger ale — is a soft drink flavored with ginger.HistoryGinger beer, a strongly flavoured, fermented product, appeared in the British Isles in the 1700 s.Ginger ales come in two varieties: golden ginger ale and dry ginger ale. Golden ginger ale, dark colored … Wikipedia
Ginger (disambiguation) — Ginger commonly refers to a plant commonly used as a spice in cooking. However, there are a number of other potential meanings. Plants* Myoga, a Japanese plant also used in foods such as miso soup * Boesenbergia rotunda , a medicinal and culinary … Wikipedia
Ginger beer — is a type of carbonated soft drink or occasionally, alcoholic beverage flavored primarily with ginger, lemon and sugar. It originated in England in the mid 1700s, and it reached its peak of popularity in the early 1900s.cite web… … Wikipedia
Ginger Baker — (1980) Ginger Baker (* 19. August 1939 in Lewisham, London, eigentlich Peter Edward Baker) ist ein britischer Schlagzeuger. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Ginger Lynn Allen — Ginger Lynn Ginger Lynn Ginger Lynn Nom de naissance Ginger Lynn Allen Surnom Ginger Lynn, Ginger Allen Naissance … Wikipédia en Français
Ginger (bande dessinée) — Ginger Série Logo de la série en album chez Dupuis dans les années 1980. Auteur … Wikipédia en Français
Ginger Rogers — Fred Astaire y Ginger Rogers en el trailer de Flying Down to Rio (1933). Nombre real Virginia Katherine McMath Nacimiento … Wikipedia Español
Ginger snaps — Saltar a navegación, búsqueda Ginger Snaps es una película canadiense de hombres lobo del 2000 dirigida por John Fawcett. La película se centra en dos hermanas cercanas adolescentes, Ginger y Brigitte Fitzgerald (Katharine Isabelle y Emily… … Wikipedia Español
Ginger Meggs — is the longest running Australian comic strip; it features the escapades of the title character, a red haired pre pubescent boy with considerable talent for mischief. Most of the strips include either a sense moral or a wisdom phrase written on… … Wikipedia
Ginger Baker's Air Force — Ginger Baker (* 19. August 1939, in London, eigentlich Peter Edward Baker) ist ein britischer Schlagzeuger. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Schlagzeugspiel und Instrumente 3 Diskografie 3.1 Solo 3.2 … Deutsch Wikipedia
Ginger Baker's Airforce — Ginger Baker (* 19. August 1939, in London, eigentlich Peter Edward Baker) ist ein britischer Schlagzeuger. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Schlagzeugspiel und Instrumente 3 Diskografie 3.1 Solo 3.2 … Deutsch Wikipedia